Honestly, I got nothing. In German, we would say Besteck or Tafelsliber.
43 0 ReplySilverware (Tafelsilber : banquet/table silver) exists.
Besteck used to mean sheath, bestecken could be translated as to decorate with, stecken is to put into.
29 0 ReplyTIL
7 0 Reply
It's not that food weapon is close to the German word but it's the description this German guy came up with.
18 0 ReplyI could see the Swedish being translated as stabbers
skriva: to write
beskriva: to describesticka: to stab
bestick: stab-related noun?5 0 ReplyTafelsilber is silber tho.
1 0 Reply
Fork him.
25 0 Reply16 0 Reply
In America ... they would have handed him a Samurai mall sword and a shotgun
German guy looks around at everyone eating their food with swords and shotguns
13 0 Reply"Honey! Break out the fancy eatin' rifles! We got comp'ny!"
13 0 ReplyGermans use a fork and knife for everything. Pizza: fork and knife. Burger: fork and knife. Yogurt: fork and knife. Jewish souls: fork and knife.
10 0 ReplyI thought Germans used Zyklon B for that last one?
8 0 ReplyZyklon B is just German for “fork and knife.”
5 0 Reply
Yogurt: fork and knife.
That's called cheese, bob.
7 0 Reply
my Dad liked to refer to it as fightin' gear...
6 0 ReplyI'm stealing that
6 0 Reply