I just wanna throw in French‘s s.v.p. for si vous plait, “please“, and German’s valediction MfG for Mit freundlichen Grüßen, “with best regards/wishes/greetings”.
The latter is disappearing again I think. It was actually meant as a parody in a very popular 1999 song about German acronymization madness by the rap group Die Fantastischen 4. Somehow people then thought it was okay to use it in adult correspondence.
Anzeige? Anzeige ist raus!
On a general note, I believe both 787 and A350 do possess a scintillometer to measure CTA to some degree.
After a duel, it is common for two male giraffes to caress and court each other. Such interactions between males have been found to be more frequent than heterosexual coupling. In one study, up to 94 percent of observed mounting incidents took place between males. The proportion of same-sex activities varied from 30 to 75 percent. Only one percent of same-sex mounting incidents occurred between females.
From Wikipedia
Wozu ne Taurus verschwenden? Die sind doch schon in Putins Kimme, bzw würden da freiwillig rein.
FWIW, there is no indication that there is some etymological connection between futuo and fuck, because you could (mis)read the text like I did at first – although the translation is somewhat correct.
This is just a guess, but could it be that brown is more useful since mammals (at least the first ones) dwell on and in the ground, where brown would be more beneficial for survival?