My teacher didn't like the "Mormon" bit, he wanted me to say "merman" but I found it easier to remember "Mormon" and his discomfort only made it stick better, lol.
there's a cheat code called "not giving a fuck" where you just say "die" or "das" for every word, and natives will just cringe slightly and then forget about it
Afrikaans (one of my mother tongues) uses "die" for everything. The first time my (German speaking) partner overheard me saying "die man" he was so freaked out đ He still can't deal with it, it's just too wrong for his brain.
Maybe you know it but if not read Mark Twain's Essay "The Aweful German Language". It's a fantastic and bellyachingly funny thing to read.
I am a native speaker and have to admit Mark makes so many brilliant points.
German on the other hand not so much. On the other hand, it's usually very precise and information-dense, which is reflected in how fast it rather slow it's spoken, especially compared to Spanish.
Eh, there's lots of filler in German, too. I learned both Spanish and German and as far as I can tell, Spain-Spanish fast talking is more a feature of cultural extroversion than anything inherent to the language. Even many of the american Spanish speakers speak considerably slower than the Spaniards, and there's no obvious reason why Spanish should be spoken so much faster than Italian, Portuguese or even French.
Scots Gaelic: Our's is a little more complicated. We have "An", which becomes "Am" for words beginning with B and P, for words starting with an h as the second letter (Th, Bh, Mh...) we use "A' ", and for plurals we "na", oh and if the first word in a word is a vowel, you slap "h-" onto it.
Me: OK, a we bit more complex but I can vibe with it, German what's your Definitive articles?
Iâm a nonnative German teacher and holy fuck is this helpful. I learned each of these separately and at different times with great effort, but I will be sharing this with my students, because itâs way easier to remember with this visualization. Thank you!!
Until you introduce whom (and, occasionally, whose) and native speakers' brains explode. It's soooo easy: Whose brain was exploded by whom? His brain was exploded by her, not He brain was exploded by she. Native English speakers do understand cases, they just don't know that they understand.
Though it'd be maybe even more helpful if you're and columns were named; from my understanding, the columns are "male | female | neuter | plural" and the rows "Nominativ | Akkusativ | Dativ | Genitiv"