When we microwave in our house we say we're going to "zap it". What do you say?
When we microwave in our house we say we're going to "zap it". What do you say?
Original question by @Melatonin@lemmy.dbzer0.com
We say to 'nuke it'.
So it'll be like oh I got to nuke this pizza for a minute.
53 0 Replyi think this is the only correct response. everyone else is operating outside SOP
16 0 ReplyI only heard that term when I moved to the Midwest. One of many odd things they say.
3 0 ReplyIt was common when I grew up on the east coast.
5 0 Reply
And we do it with the nukrawave.
3 0 Reply
Heat it up in the microwave.
15 0 Reply'Nuke it' or 'microwave it'
12 0 ReplyWe say "giv den en tur i mikrobølgen" meaning "give it a ride in the microwave"
9 0 ReplyNuke it
7 0 ReplyEither "heat it up in the microwave" or "throw it into the microwave."
5 0 Reply'mike it' or 'nuke it'.
3 0 ReplyI say it like this.
3 0 ReplyOutside of the more usual “microing” (not in English though, sounds a bit wonky in English but less so in our language), we do use “nuking” a lot.
2 0 ReplyPut it in the cooking box.
1 0 ReplyBlast it.
1 0 ReplyBlast it
1 0 ReplyI'm in the zap it gang, but I think I've used nuke it occasionally too.
1 0 Reply