I usually use UK English to have a sane date formatting (the US format is completely retarded), but you have a good idea. I'll use Ireland from now on.
The acknowledgement featured "shot(s)" which also play a very prominent part in the hit musical Hamilton, the origin of OP's meme. It was a poor attempt on meta referential humor on my part.
There are some English words and phrases that can't be said in American English. Like the "I inherited this government position from my father". Or, "Sure hope the King doesn't veto this legislation".
Webster's 1828 dictionary had only -or and is given much of the credit for the adoption of this form in the United States. By contrast, Johnson's 1755 (pre-US independence and establishment) dictionary used -our for all words still so spelled in Britain (like colour), but also for words where the u has since been dropped: ambassadour, emperour, errour, governour, horrour, inferiour, mirrour, perturbatour, superiour, tenour, terrour, tremour. Johnson, unlike Webster, was not an advocate of spelling reform, but chose the spelling best derived, as he saw it, from among the variations in his sources.
Nope.
Although unjerk, spelling reform and standardisation is very necessary for english.
Rejerk