The split between "Today" and "Tomorrow" is at midnight, not when one sleeps/wakes up.
This comes up often after midnight when my girlfriend asks me about "tomorrow". Why discuss breakfast for tomorrow when we still haven't had breakfast today??
Some computer nerd friends and I came up with a solution for this:
Computer architectures typically provide separate instructions for "logical" and "arithmetic" bit-shifts. The details as to why aren't important, but we can borrow the nomenclature.
When referring to "tomorrow" in the sense of "when I wake up from my next sleep cycle", use "logical tomorrow". When referring to "tomorrow" in the sense of "after midnight tonight", use "arithmetic tomorrow" (or "chronological tomorrow", if you really want to be pedantic).
Must disagree. If today ended at midnight, then my streak of watching at least one episode of a TV show every single day would have been broken years ago. No, today ends when I go to sleep, even if it's at noon on what is your tomorrow
In the same breath, I hate when people tell you they want to meet in the morning, or call you, and then wait until 1130 hours. Fuck that shit. We need terms to describe portions of the morning just like we do for afternoon, evening, and night.
I do get my evil grins on when they do that to me and then I call them at 0530 hours the next time we're scheduled for 'morning.'
Our relationship is built on tiny hills to die on. Of course, it is always playful 😜
She will use a common grammatical construction in Spanish ("a por") that became technically correct in Spain (where she is from) long after the conquest. I am from Mexico, where that construction is not used (we don't insert the "a" before "por"). So, when she uses "a por" I act like I don't understand and argue that it is not in the spanish her ancestors taught mine.