If you've ever interacted with someone who speaks a different language, what is the funniest misunderstanding you've had?
If you've ever interacted with someone who speaks a different language, what is the funniest misunderstanding you've had?
An example of what I mean:
I, in China, told an English speaking Chinese friend I needed to stop off in the bathroom to "take a shit."
He looked appalled and after I asked why he had that look, he asked what I was going to do with someone's shit.
I had not laughed so hard in a while, and it totally makes sense.
I explained it was an expression for pooping, and he comes back with, "wouldn't that be giving a shit?"
I then got to explain that to give a shit means you care and I realized how fucked some of our expressions are.
What misunderstandings made you laugh?
You're viewing a single thread.
Was in Spain on a Spanish club field trip. I forget what I did as it was years ago but I wanted to express how embarrassed I was about something.
Used the word 'embarrasada'.
Hilarity ensued.
Edit: Oh look! Other people in this thread did the same thing lol. I feel so much better.
22 0 ReplyThe Spanish word embarrasada means "pregnant" and not "embarrassed".
13 0 Reply