On one hand, you're right. On the other, Spanish does not work like that. There's no gender neutral term for people.
Not relevant. I was just trying to say that you have to be very gullible to take a company's word at face value.
Except that in spanish we don't have a gender neutral term so you either explicitly or implicitly have to say el/ella. But yeah, in hindsight it does make sense (semantically) to say "binaria" as if you were referring to them as "personA"
"We" as in the minority of people. "Inclusive language" in spanish is one of the dumbest things I've seen in the past few years and it's (thankfully) not very widespread.
Native speaker here and no, that wouldn't be correct as a general rule. The most typical would be talking about or someone else like "yo soy no binario/a" and "yo" would be a he or a she depending on who is saying that. If you're talking about someone else it's "el/ella es no binario/a" for example.
You read the leaflet. Nice.
Weird flex, but ok.
It's not bad but it's not that good either. More like middle of the road but it's based on a popular IP so people hype it up.
Yeah, that's why I said that "smartphones in general" don't have a graphene os build available.
Graphene is available on a very limited set of devices so that's a very, very small minority.
I'm neither and I got it. It's a well known meme.
"some"? If you're translating text related to a new product or legal text, a translator that knows and understands the context of what they're translating is far more valuable than any TM or AI.
AI might be good for a first pass but proofreading will always be necessary and could even take longer than just letting the translator do the entire thing.
That would be a very stupid thing to do. While translation can be done with AI, at a bare minimum, proofreading will always be necessary.
It also makes the app show your own profile to fewer people.
I don't think that terms that can get you banned would do so in any context. You'd have to use it and then someone else would have to report you. Might be wrong though.
I have never been excluded from truth seeking conversations because I am cis.
Congrats. Unfortunately, it has not been my experience.
if you are being met with hostility, it’s because you are projecting it.
I honestly don't think I am but it is something that I could ask if it happens again.
In my past experiences where my questions or disagreements, etc have been met with hostility, the reason seems to be that if I don't 100% agree with what the other person is saying, it's simply because I'm a straight white man and don't know any better. Which, as you may guess, doesn't lead to a very productive discussion.
By "post" do you mean the comment I replied to or the actual OP? Because I believe that the intent behind classifying "cis" as an insult is more aligned with my interpretation.
I think "slur" is not the right word but in some cases it can be used ina a derogartory or dimissive way.
You misunderstood my point. Context is important and, in this case, the context is using these terms in a platform for discussion (which are usually not very friendly). In my comment, I was thinking of why calling someone "cis" or "trans" or any other thing in a conversation can often be to insult or discredit the other person and why that's wrong.