This form varies depending on what the "condition" is in the sentence. It is slightly different for i-adjectives, na-adjectives, nouns and verbs.
https://www.tofugu.com/japanese-grammar/conditional-form-tara/
This is what I wanted to comment. I added this list and it works like a charm.
I was getting side tracked by these YouTube shorts all the time and it started becoming an issue. They are too addictive and mostly just void.
I tried watching it as an alternative universe from Halo, but the way they plainly portrayed the fall of Reach was so dull and fast that I had to stop there.
It was just like whoops, Covenant came, we can't do anything other than a dozen soldiers fighting in the city. Another planet, let's move on 🤷♂️
Hablando de series, depende de lo que te guste...
En comedia, "el Chavo del Ocho" es clásico y divertido.
También hay telenovelas que han sido muy populares, como "Bety la Fea".
¡Me cuentas si ya has visto alguna o si buscas algo más antiguo! 🙂
Que es unos antiguos y classicos filmos y series de television yo puede ver en español?
Unas correcciones:
¿Qué películas y series series de televisión antiguas y clásicas yo podría ver en español?
O quizás, ya que parece que buscas recomendaciones:
¿Qué películas y series series de televisión antiguas y clásicas me recomiendan ver en español?
Normalmente en internet la gente omite el "¿" inicial, y en algunos lugares suena demasiado formal, así que no me parece mal o raro no poner ¿
Sorry for the ignorance, but what kind of uses does it have on a watch?
Is it for scrolling through your feed in the watch screen? Is it good?
Jisho shows 花金 for the main dictionary entry and 華金 as an alternative, so I believe 花金 is more common, but as the other comment says both kanjis have very similar meaning so they both should be ok.
I'm a native speaker, I'll subscribe to that community and see if I can contribute anyhow 😁
I love those random vending machines at the end of hiking spots in Japan. They take convenience seriously haha
That's awesome. Just by Café Tacvba and Caifanes I'd be already very hyped
Sounds fun, go for it!
It was a very good week! I had a session with my psychologist where I got to undersand with her a few aspects about my present life.
It feels good to actively understand those issues. Now that I'm aware of them, i can start taking some actions.
Just for linking, I believe this issue is addressing this functionality:
If you care about installing custom roms, then don't buy a Zenfone yet. Asus has us in the wait for the bootloader unlock tool for a year now, and I lost hope already :/
I want to see it!
It's ironic how it injected an ad in "ad blocker" in the summary
There is a website I discovered recently for doing text summaries of YouTube videos.
This video was also posted on YouTube, so here you can see a summary:
https://www.summarize.tech/www.youtube.com/watch?v=5tBBQGkmn_0
I was just playing around, of course haha
But it would be good to have a way to develop services like this but don't get corrupted by money so easily
Yeah, I was daring my luck, in case someone had enough motivation to implement it technically. With so many good social apps in the fediverse.
If your only tool is a hammer then every problem looks like a nail
I recently moved to a Asus Zenfone 10 from my Google Pixel 6 pro, and Zenfone's size is great.
I missed having a phone that fits well in my hands and pocket and doesn't feel like carrying a brick.
I agree that Pixels are great. Good cameras and performance, but 95% of the time outside I just need access to my chats and Google Maps.
I wished that there were more flagship options that are not so big!
There's a dish in Japan called 親子丼(おやこどん) which is a chicken + eggs rice bowl. 親子(おやこ) can be translated as parent and child, which was a bit disturbing the first time I knew about it.
This week, I didn't have chicken to prepare it so I searched for alternatives and found two:
- 他人丼(たにんどん)which replaces chicken with pork and means strangers haha. Also called 継子丼(ママコどん) meaning stepmom bowl.
- 開花丼(かいかどん)which is the beef version. Meaning "blooming" bowl.
Do you know any other interestingly named dishes like this?
YouTube Video
Click to view this content.
For example in this episode's poem:
> 天(そら)に響めく(どよめく) まやかしの > > 捉う心(とらうこころ)にはしる旋律(せんりつ)
For me it's interesting that the kanji used for そら (sky/heaven) is not the usual 空 but 天 which is never read そら, usually read てん, but it conveys the meaning of heaven more than 空.
I've seen Bleach doing it several times in the poems