Skip Navigation

Does your language have animal slangs?

In Portuguese, I find it funny that gato/gata could be someone attractive or a literal cat.

45

You're viewing a single thread.

45 comments
  • As a lusophone (of the Brazilian variety), it's weird that "cão" (dog) can refer either to a dog or to the devil (???).

    Or how "veado" (deer) can mean "deer" the animal, a gay person (pejoratively) or "dude" in slang (depends on the region and on the speaker's vocabulary).

45 comments