Being asked to switch to American English if I want to edit my playlist details
On YouTube, never seen this before but apparently it's a thing
19 comments
As an American, that's bollox
Is there really even a big difference between British english and American english besides a few alternate spellings (like colour vs color) and alternate names for things (like fries vs chips)?
See all, ear all, say nowt. Eat all, sup all, pay nowt. An' if th'ivver does owt for nowt, allus do it for thissen.
Cost kick a bo againt a wo an' then 'it it wi' thi yed till it bosses?
I could care less.
Or could I?
Kreg / Craig
Ow, ow, ow, noooooo!
To be fair, a lot, but certainly not all of Americanisms are actually relics of the English spoken and written at the time of mass migration to Northern America. Language in many cases evolved more rapidly in Europe. In a related way, quite a bit of the ways in which Mexican Spanish differs from Spanish Spanish sounds very archaic to young Spanish ears, or so I'm told.
I remember seeing a web site where they had the British flag next to "English" and the American next to "English (Simplified)"
There are a lot of subtle differences. That being said, they're mutually-intelligible. Even if you don't know the other variety, you can probably figure out just about everything from context.
EDIT: Even that's not a comprehensive list, though. For example, style guides for American English typically use title case for headlines, where nearly all words are capitalized ("Sinead O’Connor Mourned in Irish Mountain Village Where She Once Lived") and British English style guides typically use sentence case ("Sadiq Khan wins high court battle over London Ulez extension"), though that's really a matter of style and not an absolute divide between the two.
Or how the British usually use "River" first ("the River Thames") and the Americans "River" second ("the Mississippi River") in names.
As an American, that's bollox