sagt man auf Deutsch 'er geht über dich hinweg' he walks over you?
sagt man auf Deutsch 'er geht über dich hinweg' he walks over you?
mir ist nicht klar, ob diese Übersetzung verständlich ist.
2
comments
Nein, das ist nicht das gleiche.
"He walks [all] over you" = "Er trampelt auf dir rum"
"Er geht über dich hinweg" finde ich schwieriger direkt zu übersetzen. Vielleicht sowas wie "He is bypassing you in the chain of command".
15 0 ReplyWenn es wortwörtlich gemeint sein sollte, dann „Er ist über dich drübergegangen“.
2 0 Reply