Does your language have animal slangs?
Does your language have animal slangs?
In Portuguese, I find it funny that gato/gata could be someone attractive or a literal cat.
You're viewing a single thread.
In some Spanish-speaking regions, a goat is usually like a big dumb guy. And calling someone a horse is another way of saying they’re stupid.
4 0 ReplyWhich regions? And do they say caballo for it or a different word?
1 0 ReplyCaballo, yes. That's specific to Costa Rica. I forget where I heard the goat one (cabron) but I think it was either Spain or Mexico.
1 0 ReplyCabron in Mexican Spanish is widely used, but I think it's not usually used to describe dumb. I'd translate it rather as bastard/asshole.
It can also be used to describe when a situation or something is difficult.
3 0 ReplyAh it’s been a while I may have misremembered the exact definition.
1 0 Reply
Both. "Cabrón" is specifically billygoat. Goat is used in constructions like "como una cabra" in Spain to mean crazy.
3 0 Reply